Model #: H10-W Model #: H10-B PitcherWater Filtration SystemOwner’s Manual
The following is required for Iowa purchases only. A copy of this document must be retained by seller for 2 years.Buyer: Date:Buyer’s Address:Seller:
Model #: H10-W Model #: H10-B Sistema de filtrado de agua de la jarraManual del propietario
Medidas de seguridad importantesDEFINICIONESCada vez que se utilicen, los siguientes términos identifican mensajes de seguridad y daños materiales y de
El Sistema de Filtrado de Agua H2O+ reduce impurezas en el agua de grifo, a la vez que mejora el sabor, el olor y la claridad. Además proporciona una
5. Prepare e instale el filtro: **Utilice agua fría o a temperatura ambiente.a. Lávese las manos y luego saque el filtro de su empaque. Remójelo ergu
8. Configure el indicador de vida útil del filtro: Utilice el dial para seleccionar una fecha un mes en el futuro. Si el día que desea seleccionar
Hoja de datos del desempeñoEl sistema de filtrado de la jarra de agua Brondell H2O+ reduce muchos contaminantes del agua del grifo.Especificaciones del
WarrantyLos productos Brondell se encuentran respaldados por algunas de las garantías más completas de la industria. Brondell garantiza que su sistem
Contacto: Brondell, Inc.PO Box 470085San Francisco, CA 94147-0085Teléfono: 1-888-542-3355Correo electrónico: [email protected]ágina web: www.brond
Solo para compras en Iowa se requiere lo siguiente. Una copia de este documento debe ser guardada por el vendedor por 2 años.Comprador: Fecha:Direcció
Model #: H10-W Model #: H10-B Système de filtration pour carafeManuel de l’utilisateur
Précautions importantesDÉFINITIONSLorsqu’ils sont utilisés, les termes suivants identifient des messages relatifs à la sécurité et aux dommages matérie
Le système de filtration d’eau H2O+ réduit le taux d’impuretés de l’eau du robinet, tout en améliorant le goût, l’odeur et la transparence. Il offre don
5. Préparez et posez le filtre: **Utilisez de l’eau froide ou à température ambiante.a. Lavez-vous les mains, puis retirez le filtre de son emballage.
8. Réglez le voyant de durée du filtre : Utilisez les molettes pour sélectionner une date, un mois dans le futur. Si le jour que vous souhaitez sél
Fiche techniqueLa carafe filtrante Brondell H2O réduit la concentration de nombreux produits contaminants dans l'eau du robinet.Spécifications du p
Garantie La garantie des produits Brondell est une des meilleures de l’industrie. Brondell garantit que le système de filtration d’eau H2O+ sera exemp
Contact: Brondell, Inc.PO Box 470085San Francisco, CA 94147-0085Téléphone: 1-888-542-3355Courriel [email protected]: www.brondell.comPour toutes
Ce qui suit est obligatoire seulement pour les achats dans l'Iowa. Une copie de ce document doit être conservée par le vendeur pendant 2 ans.Ach
Important SafeguardsDEFINITIONSWhenever used, the following terms identify safety and property damage messages and designate a level of hazard serious
The H20+ Water Filtration System reduces copper and cadmium in tap water, while improving the taste, smell, and clarity. It also provides a more econo
5. Prepare and Install the Filter: **Use cold or room temperature water.a. Wash your hands and then remove the Filter from its package. Soak it upr
8. Set the Filter Life Indicator: Use the dials to select a date one month in the future. If the day you wish to select is not available, select
Performance Data SheetThe Brondell H20+ water pitcher filtration system reduces many contaminants from tap water.Product Specifications:*Rated Filter C
WarrantyBrondell products are backed by some of the most comprehensive warranties in the industry. Brondell warrants that the H2O+ water filtration sys
Contact:Brondell, Inc. PO Box 470085 San Francisco, CA 94147-0085Phone: 1-888-542-3355 Email: [email protected] Web: www.brondell.comFor questions,
Commentaires sur ces manuels